放大啦资源网 http://www.fangdala.com
当前位置首页 > 百科资料> 正文

天使在敲我的门

2023-01-11 17:12:38 暂无评论 百科资料

《天使在敲我的门》是歌手娜达莎-圣皮耶演唱的歌曲,收录在专辑Longueur d'ondes中。

  • 中文名称 天使在敲我的门
  • 外文名称 Un ange frappe à ma porte
  • 所属专辑 Longueur d'ondes
  • 歌曲时长 04:08
  • 发行时间 2006

歌词

  Un signe, une l来自arme,Un signe, une larme,

  一个信号,一滴泪水

  un mot, une arme握乡秋造小晚代考呀敌,

  一个字,一端质丰良乎需高作印负古件武器

  nettoyer les étoiles à l alco房东路广钱于五米更ol de mon ame

  用我灵魂的酒来清洗星

  Un vide, un mal

360百科  一片真空,一种邪恶

  des roses qui s支势度和期运听画声e fanent

  凋谢的玫

  quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre

  一些人代替了的爱住秋三棉民胶另一些人

  Un ange frappe à ma porte

  有一个天使在敲我的门

机服风稳队身预能  Est-ce que je le laisse entrer

  我该让他进来吗

  Ce n'est pas toujours ma faute

  并不总是我的

  Si les choses sont cassées

  如果有一些东西破碎了

  Le diable frappe à ma porte

  恶魔在敲我的门

  Il demande à me parler

  他要跟我说话

  Il y a en moi toujo高以制杨款又urs l'autre

  在我体内总有另一个我

  Attiré par le danger

  被危险而吸引

  Un filtre, une faille,

  一片滤镜,一个过错

  l'amour, une paille,

  爱情,一根稻草

  je me 赶重游久频县始只世奏粉noie dans un v策造接飞输erre d'eau

  我在一杯水里淹没

  j置特进高e me sens mal dans ma peau

  我内心有些不舒服

  Je rie je cache le 没本热vrai derrière un masque,

  我笑,我将真协错继即首革点温止相藏在面具后

  le soleil ne va jamais se lever.

  太阳永远不再升起

  重复

  Je ne suis pas 河胞义毛效当药若得地si forte que ça

  我并不是那么坚强

  et la nuit je ne dors pas,

  夜晚无法入睡

 征导举 tous ces rêves ça me met mal,

  所有的梦都让我难过

  Un enfant frappe à ma porte

  一个孩却便倒殖济突液袁黄技子在敲我的门

  il laisse entrer la lumière,

  他让光线照进来

  il a mes yeux et mon cœur,

  et derrière lui c'est l'enfer

  在他身后却是地狱

歌曲评价

  娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征,大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音。歌手正是利用自身的特点,用飘柔,亲媚,清幽,空幻的磁性嗓音,恰如其分地加入气息,使得歌声和乐曲相得益相的态眼受重案你九铁映彰,把歌词内容演字其空希衡肉部刻细另武绎得更加充分,加上歌手演唱时,应曾蛋肆无忌惮地低吟高呻,无拘无束的如歌如泣,很容易引起听众的共鸣。这也许是这首歌能流行的原因吧。

猜你喜欢