
《暮光同城》是2010年上映于美国的一部惊悚㚻片。此片用一种戏剧而形象的方式展示了吸血鬼的秘密、恐惧和性幻想。讲述了沉醉于这样一个充满无尽的欢愉和赤裸裸的性爱的世界中的人的故事。
- 中文名称 暮光同城
- 外文名称 Twinklight
- 别名 㚻版《暮光之城》、G版《暮光之城》
- 出品公司 XtremeProductions
- 制片地区 美国
剧情简介
其间我们能欣赏到这群年轻而又致命的怪物随性而欢,沉醉于这样一个充满无尽的欢愉和赤裸裸的性爱的世界中。
在这部有着较高期望值的故事片中,Billa只是一个无辜者,他只是去追寻一个新的开始。
而他发现的,正是黑暗而又危险的吸血鬼世界--一个神秘、色来自情、充斥着性爱和嗜血的世界。
自从贝拉(Krys Perez)坠入一段禁忌的恋情,爱上令他无法自频计东或伤拔的爱德蒙(一个强大的吸血鬼)之后,他在这个地底世界越陷其却作议松确越深。
这将是一段火热而又令人愉悦的旅程,它将使你从心底被打动的同时,挑逗起你的性趣。
演职员表
演员表
角色 | 演员 |
---|---|
埃德蒙 | 权封技送Krys Perez |
贝拉 | Skyler Bleu |
-- | Aidan Chase |
职员表
美丽Ni工连lls
剧中插曲
来自Jamesto即是围差春的wn story(美国Minneapolis州的一支摇滚乐队 )的《Futile Road》-徒劳的路
歌词如下:
Hold me down, I need a prescript来自ion
我不想再这样漂浮,我需要被拯救。
My heart can't feel this empty anymore
来使我的心灵不再这样空洞
Choke them down, and hope for a reaction,
不得不这样,希冀生活会有所改变
or live another day at war
或者去战争中再存活一天
Days spent d买规曲呼乐然校混省azed, a classic case Of mis concepted ways
生命就这样被虚度,我们被胁迫出演了这场闹剧
This has always been my life,
这就是我的生活
will always be a place where I spend too much time on hold
我不得不在这条路上耗费我的360百科青春
The t怕太hings I've done and said each day,
我做过的事情我说过的话
keep haunting every move I make
困扰着我的一举一动
松试往次控总住音脱要杂So I'll keep walking, searching for control, down this futile road
但我不得不这样下去,我一直在寻找,在这条徒劳的路上
Hold me down, my r各万春存万置汽推调ecklessness h皮区唱as damaged,
我不想再这样漂浮,我的鲁莽已给我带来了苦恼
my body beyond all repair
我的身体已无法修复
I'm not down, an配钱五d out yet, I'm just o杀选条供率孙首促培京困ut and down
演易均坚开食持那吸海 我没有堕落也没有反抗,我始终都在漂浮
The search for understanding isn't fai商r
飘忽不定 无人倾诉
早由冲减准坐Days spent dazed, an all t皮清员信和切兵善最oo common 宣免福case Of misconcepted ways
生命就这样被虚度,我们被胁迫出演路盐了这场闹剧
This has always been my life,
这就是我的生活
will always be a place wh密别年兴业门ere I spend too much time on hold
我不得不在路上耗费我的青春
The things I've done and said each day审,
我做过的事情我说过定迫乙利树虽概困错粮磁的话
keep haunting every move I make
困扰着我的一举础节一动
So I'll keep walking, searching for control, down this futile road
但我不得不这样下去,我一直在寻找,在这条徒劳的路上
And after all this time nothings changed
但 我的生活它始终没有改变
I've lasted all this time and nothings changed
我行尸走肉了这么久它却从未改变
And after all this time nothings changed
它没有改变
I've lasted all this time
但我已在消亡
This has always been my life,
这就是我的生活
will always be a place where I spend too much time on hold
我不得不在路上耗费我的青春
The things I've done and said each day,
我做过的事情我说过的话
keep haunting every move I make
困扰着我的一举一动
So I'll keep walking, searching for control, down this futile road
但我不得不这样下去,我一直在寻找,在这条徒劳的路上