
日本的传统民歌 。夏日祭之于日本,不只是祭拜、祈祷、歌舞、狂欢,它是一场对话,古与今,人与人,心与心。
- 中文名称 夏祭
- 外文名称 夏祭り
- 专辑语言 日语
- 音乐风格 日本的传统民歌
- 原唱 JITTERIN'JINN
背景介绍
来自 这是首日本民歌,原唱为JITTERIN'JINN在19360百科90年。在1999年的精选《8-9-10》内有收速向停汽未胶录。
曾经做为日职棒的东京养乐多燕子队的打击助阵曲。
whiteberry因翻唱此曲一举成名。
太鼓达人OST、乐动舞指、ju规村兵beat、初音有翻唱。
今日的5年2班第六话ED
2013年7月开始播出的动画《丧女》景随便毫载报诗础包你第六集ED
2016年7月开始播出的动画《ReLIFE》第12集ED
2017年4月开始播出的动画《月色真美》第八集后面部分
歌词
夏祭り
歌词
君がいた夏は
远い梦の中
空に消えてった
打ち上げ花火
君の髪の香りはじけた
浴衣姿がまぶしすぎて
お祭りの夜は胸がさわいだよ
はぐれそうな终千地唱人ごみの中
「はなれないで」 出しかけた手を
ポケットに入れて握りしめていた
君がいた夏は
远い梦の中
空に消えてった
打ち上げ花火
子供みたい金鱼すくいに
梦中になって席就抓青袖がぬれてる
无邪気な横颜がとても可爱いくて
君は好きな绵菓子买って
ご机嫌だけど 少し向こうに
友だち见つけて 离れて步いた
君乡之具侵弱逐地起がいた夏は
远い梦の中
离雷稳通变别喜等国并空に消えてった
打ち上げ则度宣模快张牛初末病接花火
神社の中 石段に座り
ボヤーッとした暗の中で
ざわめきが少し远く闻こえた
线香花火マッチをつけて
色んな事话た将给呼拉年干着毛缩けれど
好きだって事が言えなかった
君がいた夏は
远い梦の中
空に消えてった
打ち上げ花火
岩拿笑验叶药君がいた夏は
远い梦の中
空に消えてった
打ち上げ花火
空に消えてった
打ち上げ花火
=======================
罗马音
Kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
sora ni kietetta uchiage hanabi
kimi no kami no kaori wa jiketa
yukata sugata ga mabushi sugite
o matsuri no yoru wa mune ga sawai da yo
hagure sou na hito gomi no naka
\"hanarenai de\" dashi kaketa te o
POKETTO ni 村药校操irete nigiri shimete ita
kimi ga ita natsu wa tooi y稳以拉双汉达空临条组ume no naka
sor情汽卫温续冷a ni kietetta uchiage hanabi
kodomo mitai kingyo sukui ni
much新威规种船官uu ni natte sode ga mereteru
mujaki na yokogao ga totemo k啊安唱线简货曲色留块吃awaii kute
kimi wa suki na watagashi katte
gokigen dakedo sukoshi mukou ni
tomodachi mitsukete hanarete aru ita
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
sora ni kietetta uchiage hanabi
jinjo no naka ishidan ni suwari
B善活多延按黑双千OYAA toshita yami no naka de
zaw商ameki ga sukoshi tooku kikoeta
senkou h会王微齐边飞anabi MACCHI o tsukete
ironna koto hanashita keredo
suki datte koto ga ienakatta
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
sora ni kietetta uchiage hanabi
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
sora ni kietetta uchiage hanabi
sora ni kietetta uchiage hanabi
===========================
中文
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
你的头发散发出阵阵的香味
穿著浴衣的你似乎看来更加耀眼
在祭祀的夜晚里 我的心开始鼓动了起来
当我们在人群中快要走散时
「不要走散了」本来该伸出的手
却只放在口袋里紧握着
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
你就像孩子一样地捞著金鱼
因为太入迷了 而没去注意到被沾湿的袖子
天真无邪的侧脸看起来十分可爱
於是买给你最喜欢的棉花糖
决定面对自己的真正的心情
朋友查觉到了我的心情之后 便逐步离去了
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
坐在神社的石阶上
在黑暗之中
听见了从远处传来些许的嘈杂人声
夹杂著「咻碰-」的花火绽放声
虽然聊了各种各样的话题
但却没勇气对你说出「喜欢」的话
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
像是烟火一般
绽放在天空中后消逝了[3]
- 上一篇: 土木工程系列教材·钢结构设计
- 下一篇: 吴媛