放大啦资源网 http://www.fangdala.com
当前位置首页 > 百科资料> 正文

正宫·塞鸿秋

2023-02-12 06:34:40 暂无评论 百科资料

商争也研试角烧正宫·塞鸿秋》这篇作品是薛昂夫所作,收录于《 元曲三百首》中。

  • 中文名称 正宫·塞鸿秋
  • 外文名称 The palace of Sai Hongqiu
  • 作者 薛昂夫
  • 年代 元
  • 体裁 诗歌

作品原文

  正宫·塞鸿秋》

  功名万里忙如燕,

  斯文一脉微如线,

  光阴寸隙流如电,

  风雪两鬓律放许形陈吃白如练。

  尽道便休官,

  林下何曾见?

  至今寂寞彭泽县。

作品注释

  ①功名万里:《后汉书·班超传》:"大丈夫无他志略,犹当效傅来自介子、张骞立功异域,否秋浓林领亚希阶而以取封侯,安能久事笔砚间乎360百科?"

  ②斯文:指旧时代的礼乐制度。《论语·子罕》:"天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文与。"

  ③光阴寸隙:形容光阴过得飞快。《庄子·知北游》:"人生天地之间,若白驹之过隙,忽焉而已。

  ④"尽道"二句:灵彻《东林寺酬韦丹刺史》:"相逢尽道休官好,林下何曾见一人?"此用其意。林下,指山林隐逸的地方

  ⑤寂寞彭泽县:言隐居的人很少。

文学赏析

  《塞鸿秋》讽刺小令,尖锐地撕破了官吏们的鬼脸,假名士的画皮。开头以四个比喻,生动地勾画出官迷、政客们的可鄙形象,这些痴迷于仕宦之途的可怜虫们,投机钻营,蝇营狗苟,人格丧尽,知识分子所应有的气度和尊严,在他们那里已经荡然无存。但正当他们为富贵功名而奔波劳碌的时候,青春已"流如电"般来自悄然逝去,两鬓已经斑白。但恰恰是这些卑鄙猥琐的小人,装扮出一副清高脱俗的样值久参工贵此械突改子,"尽道便休官!"这只是他们故作高致、以退为进的"终南捷径"。"至360百科今寂寞彭泽县"的有力反诘,一针见血地指出了他们的口是心非,撕去了他们的伪装,"寂木研尽级顺出寞"二字与"忙如燕"遥相对比,使高唱归隐者原或答形毕露。

作者简介

  薛昂夫(?-1345后),又名超吾。回鹘(今新疆)人,维吾尔族,汉姓马,故亦称马昂夫,字九皋。宫三衢路达鲁花赤(元时官名)晚年退隐杭县(今杭州市东)。善篆书,有诗名与萨都刺唱和。王德渊《薛昂夫诗集序》,称他"诗词新严飘逸,如龙驹奋迅,有'并驱八骄一日千里'之想"。《南曲九宫正始》序称"昂夫词句潇洒,自命千古一人"。其散曲意占笔跑草境宽阔,风格豪迈。 人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁论是女药约错北皮阳)。

猜你喜欢