
选自世说新语《陈太丘与友期》选自余嘉锡《世说新语笺疏》,题目是编者加的。《世说新语》是由刘义庆写的。他是南朝宋彭城(现在江苏徐州)人,曾任州荆刺史,爱好文学。刘义庆(403~444)组织一批文人编写的。 《世说新语》原为八卷,今来自本作三卷,分德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉,做人等三十六门,主要记晋代士大夫的言谈、行事,较多地反映了当时士族的思想、生活和清谈放360百科诞的风气。
出处
选自世说新语《陈太局继曾住没矿假若丘与友期》选自余嘉锡《世说新语笺疏》,题目是编者加的。《世说新语》是由刘义庆写的。他是南朝宋彭城(现在江苏徐州)人,曾任州荆刺史,爱好文学。刘义庆(403~444)来自组织一批文人编写的。 《世说新语》原为八金巴判矿字理三卷,今本作三卷,分德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉,做人等360百科三十六门,主要记晋代确自套求香打续试士大夫的言谈、行事,较多地反映了当时士族的思想、生活和清谈放诞的风气。

原文
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问树觉论慢考矛元方:“尊君在不(fǒ)?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则有增建丝计艺火垂是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门,不顾。
注释
1.元方:陈纪,字元方,陈太丘的长子,
2.陈太丘:陈寔(兴每四甲械活血翻shí),字仲弓,东汉颖川(现在河南许昌)人来自,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。 期360百科日中:约定的时间率鸡席京须引县物早是正午。日中,正午时分。
3原友福花等阿才觉下而回.期行:相约而同。期,约定。
4.过中:过了正午。
5.舍去:不再等候而离开了。去,离开。
6.乃至:(友人)才到。乃,才。
7.戏:玩耍,游戏。
介侵 8.尊君在不(fǒu):证可微终感静巴见影步红你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通“否”。
9.家君:谦词,对自己父亲的尊称。
10.引:拉,这里是表示友好的动作。
11.顾:回头看。
12.信:诚信,讲信用。
13.时年:当时。
14.非:不是。
15.相委而去:相委,丢下别人;相,副词,表示一方对另一方的行为;委,放弃,舍弃。 而,表示修饰。
设圆 16.君:古代尊称对方,现文材部迅需可译为“您”。
17.惭:感到惭愧。
18.礼:礼貌。
色奏束型穿微钱 19.过:过了。
20.报打况各已去:已经 离开。
良组光玉素供管美 21.哉:助词,语气词,并无实际意义。
22.曰:说
23.则:就是
24.不通“否”,语助词
译文
陈太丘和朋友约定(一起)出游,(测歌他们)约定(在)正午(见面)。过了正午(那个朋友)没有来,陈太丘不再等候(他)就(先)走了,陈太丘走后,朋友才到。元方祖宽裂请当时年龄七岁正在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你父亲在吗?”元方说:“我父亲州双场油按眼发本系初等了您很久您还没有到,他已经先走了。”友人便发怒骂道:“不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人自己先走了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您还没到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车,想拉元方的手表示歉意,元方却头也不回地走进家门。
品读
陈太丘之友:急躁,无信,无礼,知错能改
元方:聪慧明理,有胆识,正直,爱憎分明,懂礼貌
这是一个很有教育意义的故事。陈太丘依照约会行事,当他的朋友失约时,他决然舍去,一点也不姑息。七岁儿童元方也懂得交友以信的道理。这父子二人身上体现的是古人崇尚的做人要以诚信为本的观念。春秋时期政治家管仲说:“诚信是天下的关键。”孔子也说:“做了个人,却不讲信实,不晓得那怎么可以。譬如大车子没有安横木的犁(lí),小车子没有安横木的辄(zhe),如何能走呢?”正因为诚信是一个人立身行事的根治设雨友探房存本,是事业成败的关键,所以,古代有许多“不重千异胶才去兵造于阿热金重一诺”的美谈,有许多无移钟夜成空试植入以生命兑现诺言的故事,而鄙视不讲信誉的品行。像陈太丘的这位朋友,自己言而无信,失了约不自我反省,反而责怪别人,他被友人抛弃,受到儿童蔑视取烟杨景角算存又,实在是咎由自取。
文章表现了陈元方的聪慧,懂得为人之道,明白事理、落落大方。
道理:告诫人们办事要讲诚信,为人要方正,否则会丧失朋友,失去友谊。
1.通过元方的言行举止,让我们知道了要做一个坚持原则的人。
2.通过友人的行为,让我们知道了知错就改。而友人又作为一个反面教材告诉我们信用的重要性。
3.通过陈太丘的行为,让我们知道了要做一个言而有信的人。
链接
《世说新语》是中国南朝宋时期(4变年片快20-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
刘义庆
刘义庆(403~444年),南朝宋彭城(现江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学,《世说新语》是由他组织一批文人编写。本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子,13岁时被封为南郡公,后过继给叔父临川王刘道规,因此袭封为临川王。刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人,深得宋武帝、宋文帝的信任,备受礼遇。
他的人生分为三个时期:
﹝一﹞京尹时期(15-30岁)刘义庆15岁一路来平步青云,其中任秘书监一职,掌管国家的图书著作,有机会接触与博览皇家的典籍,对《世说新语》 的编撰奠定良好的基础,17岁升任尚书左仆射﹝相当于副宰相﹞,位极人臣,但他的伯父刘裕首开篡杀之风,使得宗室间互相残杀。因此刘义庆也惧有不测之祸,29岁便乞求外调,解除左仆射一职。
﹝二﹞荆州时期(30-37岁)刘义庆担任荆州刺史,颇有政绩。荆州地广兵强,是长江上游的重镇,在此过了8年安定的生活。
﹝三﹞江南时期(37-42岁)刘义庆担任江州刺史与南兖州刺史,38岁开始编撰《世说新语》,与当时的文人、僧人往来频繁。于41岁病逝于京师。刘义庆是个“为性简素,寡嗜欲,爱好文义”的人,称得上是文人政治家。一生虽历任要职,但政绩却乏善可陈,除了本身个性不热衷外,最重要的原因就是不愿意卷入刘宋皇室的权力斗争。