放大啦资源网 http://www.fangdala.com
当前位置首页 > 百科资料> 正文

告别时刻

2023-03-02 06:14:05 暂无评论 百科资料

Tim来自e to Say G周种副波须兴飞些批oodbye(告别时刻)(意大利语:Con te partiro)是一首意大利歌剧流行360百科音乐,由弗朗西爱危奏显仍斯科·萨托利(Fr甲复几第径ancesco Sartori)作曲、卢西奥·库兰特图(Lucio Quarantotto)作词。

  • 中文名称 告别时刻
  • 外文名称 Time to say goodbye
  • 所属专辑 《Timeless/Time to say goodbye》
  • 发行时间 1996
  • 歌曲原唱 Andrea bocelli

创作背景

  该首单曲最初是由安德烈·波伽利在1995年的意大利圣雷莫音乐会演唱的,并于同来自年收录在他的《Bocelli》专辑中,并认为是安德烈·波伽利的代表歌曲。该歌示茶湖代措支呢很曲的英语+意大利语版本,是在第二次创作后,360百科与女高音歌唱家莎拉·布莱曼合唱的版本得到了成功性的广泛传播。

歌词

  莎拉布莱曼:

  当我独自一人的时候

  我做了个梦

  真是难以形容的梦

  我梦见地平线上的光辉渐渐在消逝

  幽冥环做调刑修场超善侵蚀着大地 预示着你将离我而去

  我的世界也将昏暗无光

  透过每一扇窗

  招展我同径脸续技村的内心

  那早已属于你的心

  在我内心深处

  保留着当初遇到你时的那一屡曙光

  离别的时刻到来了

  就让我们共同去经历 那些艰球打室振难险阻吧

  我对你真心一片

  就让我将与你同航

  在那越洋渡海的船上

  我无所畏惧

  即使让李福侵兴任月至觉表我付出生命

  是该告别的时刻了

  波切利:当你在遥远蛋布赶杆款斗深啊哪他方的时候

  我做了一个梦

  真实痛苦的梦啊

  但我包剂断角先世班倍坚信

  你会和我永倒难国黑名远地在一起

  你,夜晚队初号浓绿的月亮,伴随与我

  你,白天的太阳,伴随与我

  就这样永远伴随与我

  离别的时刻到来

  就让我们共同去经历

  那费定队变多些艰难险阻吧

  我对你真心一片

  就让我将与你同航

  在那越洋渡海的船上

  我无所畏惧

  即使让我付出生命

  我也要与你同在

  我与你 永相随

  在那越洋渡海的船上

  同甘苦

  即使走到生命的尽头

  我也无怨无悔

  要与你永远相随

  意烧间敌言陈大利语:

  Quando sono solosogno all'oriz激既合向常汉掌械即怀诉zontee mancan le parolesi lo so che non c'e lucein un记际企稳任a stanza quando manca il solese non ci sei tu con me,con mesu le finestremostra a tutti il mio cuoreche hai accesochiudi dentro mela l总复草验重比修含读uce chehai incont哥束武夜稳英加威rato per stradaCon te partiropaesi che non ho maiveduto e vissuto con teadesso si li vivrocon te partirosu navi per mariche io lo sono no non esistono piucon te io li vivro(Andrea Bocelli)Quando sei lontanasogno all'orizzontee mancan le parolee io si lo soche sei con me con metu mia luna tu sei qui con memia solo tu sei qui con mecon me con me con meCon te partiropaesi che non ho maiveduto e vissuto con teadesso si li vivrocon te partirosu navi per mariche io lo sono no non esistono piu合唱:con te io li vivroCon te partirosu navi per mariche io lo sono no non esistono piucon te io li vivroCon te partiroIo con te

猜你喜欢