
《智破盗窃来自案》选自《梦溪笔谈》是北宋科学家沈括所著的笔记体著作。大约成书360百科于1086年-1093年,收录了沈括一生的所见所闻和见解。被西方学者称为中国古代的百科全书,已有多种外语译本。
- 作品名称 智破盗窃案
- 作品出处 《梦溪笔谈》
- 作者 沈括
- 朝代 北宋
原么先怕斗磁文
陈述古密直知①建数州蒲城县。日有人失物,捕得莫来自知的②为盗者③。述古乃绐④之曰:"某庙⑤有一钟,能辨盗,至灵⑥。"使人迎置后阁祠之⑦造煤轮括去全讲歌蛋,引群囚立钟前。自陈:"不为盗者,摸之则无360百科声;为盗者,摸之则有声。"述古自率同职⑧,祷钟,甚肃。
祭讫⑨,以帷围之,乃阴使人以墨涂钟⑩。良久,引⑪囚逐一令手入帷摸之。出乃验其手皆有墨,惟有一囚无墨,讯之⑫,遂承为盗。盖恐钟有声不敢摸也⑬。
翻译
陈述古在福建省浦城县做知县时,当地发生了一宗盗窃案,抓住了一些嫌疑犯,却不能够确认谁是真正的窃贼。于是陈述古骗他们说:"有一座庙里的钟非常灵异,能识别盗贼。"他派人把那口钟迎到官署后面的阁上,还把疑犯带来钟前,故意在他们面前说:"不是盗贼,摸它是不会发出声音;若是盗酒贼,摸它就会发出声音"。陈述古(说完以后)亲自带领县衙内的大小官员庄重地向大钟祭祀,非常恭敬。
(陈述古)祭祀完结后,用布将钟围住,并暗中派人把墨涂在钟上。(过了)很长时间以后,(他)带领疑犯逐杂活药功落径其三亮情个将手伸进布里去脱了草报督族输照洋素摸钟。疑犯出来后就检查到他们的手都有墨迹,只有一个疑犯(手上)没有墨迹,(陈述古)就审问他,(于是)那人就承认自己是窃入杨毫所去天花题民大贼。原来(真正的罪犯)害怕钟响起来(所以)不敢触摸那口钟。
注释
来自①陈述古:即陈襄,字述古。 密直:官名。知:主持,做360百科知县。
②的(di):的确,确实。
③捕得莫知的为盗者:不知道谁的确是盗贼。
④绐:欺骗。
⑤庙:指神庙。
⑥至:特别。
⑦后阁:官署后的楼阁。祀:祭祀。
⑧同职:同僚。
⑨讫:完结。
⑩阴:暗中。
⑪引(第一个):带日降代立采波义孔推朝领。
⑫讯:审问。
⑬盖:原来,副词,用于句首,表示推测原因。
- 上一篇: 智神星
- 下一篇: 武汉科技大学外语外事职业学院